L'importance de la localisation et de la traduction dans le marketing d'affiliation

Localisation-Translation_ThirstyAffiliates

Que vous ayez un programme de marketing d'affiliation bien établi ou que vous commenciez à peine, il est essentiel pour votre réussite de comprendre les tenants et les aboutissants de cette superbe stratégie de marketing.

À l'ère du numérique et du commerce sans frontières, ne pas tirer parti d'une clientèle potentielle sur les marchés étrangers est une erreur que vous ne pouvez tout simplement pas vous permettre de commettre.

Pour les affiliés comme pour les commerçants, la localisation votre programme de marketing d'affiliation offre des avantages qu'il est difficile d'ignorer. Une grande partie de la réussite de la localisation consiste à garantir des traductions exactes et précises. Les internautes anglophones ne représentent qu'un quart du marché, et un grand pourcentage d'entre eux ne parlent l'anglais que comme seconde langue. Ne pas prendre en charge d'autres langues équivaut à refuser un salaire potentiel.

Dans cet article, nous allons approfondir l'importance de la localisation de votre marketing d'affiliation et examiner les meilleures façons de procéder. Allons-y !

Qu'est-ce que la localisation ?

La localisation marketing consiste à adapter votre campagne pour montrer votre capacité à comprendre pleinement les clients internationaux potentiels. Une localisation réussie vous permet de fournir un contenu adapté à l'endroit où se trouve le public. Cela signifie que tout, de la langue aux visuels, est adapté pour cibler spécifiquement les individus de cette région.

La localisation du marketing d'affiliation peut être considérée comme un investissement dans votre croissance et peut avoir un retour sur investissement (ROI) considérablement impressionnant pour votre entreprise.

Les avantages de la localisation de votre marketing d'affiliation

Voici quelques avantages dont vous bénéficierez lorsque vous intégrerez des stratégies de localisation dans vos campagnes de marketing d'affiliation.

Fumer la concurrence

Le marketing d'affiliation localisé gagne du terrain. Il y a de fortes chances que la plupart de vos concurrents n'aient pas encore commencé à adapter leurs campagnes aux marchés internationaux, mais ils ne tarderont pas à le faire. La localisation et la traduction immédiates de votre marketing d'affiliation vous donneront une longueur d'avance sur les marchés suivants construire votre marque globalement, laissant vos concurrents dans la poussière.

Les consommateurs font confiance aux marques qui leur sont familières. En prenant de l'avance, vous êtes en mesure de devenir leur interlocuteur privilégié pour répondre à leurs besoins. Le temps que vos concurrents se mettent au diapason, vous pourriez avoir déjà établi une base massive de clients fidèles.

Localisation Les honneurs La culture

Les consommateurs apprécient la capacité d'un commerçant à adapter son marketing. Montrer votre capacité à modifier votre campagne de marketing d'affiliation en fonction de la culture de votre public cible est respectueux et crucial pour établir la confiance avec votre nouveau public international.

Vous bénéficierez de l'appréciation par les consommateurs de votre campagne de marketing adaptée à leur culture, car ils sont plus enclins à acheter lorsqu'ils sentent qu'une marque partage des valeurs similaires aux leurs.

Facilité de paiement

La localisation de vos campagnes de marketing d'affiliation signifie que les consommateurs en dehors des États-Unis peuvent facilement acheter dans leur devise locale. Les études montrent que les sites de commerce électronique offrant plusieurs options de devises ont un taux de conversion plus élevé.

Les consommateurs sont plus susceptibles d'atteindre ce bouton check-out lorsque le total de leur commande est affiché dans une devise locale.

Amélioration du référencement

Les campagnes de marketing localisées ont plus de chances d'apparaître dans les recherches internationales sur Google ; cela vaut également pour les moteurs de recherche locaux. Si vous ne pouvez pas être trouvé par le biais d'un moteur de recherche, la probabilité que vous réalisiez des ventes auprès de votre public international est considérablement réduite.

Conseils pour localiser votre marketing d'affiliation

Maintenant que nous avons abordé les avantages du marketing localisé, passons en revue quelques conseils sur la manière de commencer à traduire votre contenu de marketing d'affiliation pour une base d'audience plus large.

Garantir une traduction précise

Même les entreprises les plus en vue ont échoué lamentablement dans la traduction de leur campagne. KFC en a fait l'expérience lors de son lancement en Chine, où son célèbre slogan, "finger-licking good", a été traduit par "mangez vos doigts". Comme vous pouvez l'imaginer, cela n'a pas fait une bonne première impression.

Garantir une traduction précise grâce à recrutement d'un traducteur indépendant ou en tirant parti des nombreux outils de marketing d'affiliation disponibles sur le marché aujourd'hui, vous éviterez de faire une mauvaise impression dont une entreprise plus petite pourrait avoir du mal à se remettre.

Être sensible aux différences culturelles

La culture d'un public peut être moins libérée que celle d'un autre, et il est essentiel d'en tenir compte lors du lancement d'une campagne internationale de marketing d'affiliation.

Une localisation réussie implique de prendre en compte toutes les différences culturelles possibles. Par exemple, le marketing au Moyen-Orient exige une approche beaucoup plus conservatrice que dans la plupart des pays européens. Une campagne présentant des mannequins portant des robes courtes ou des maillots de bain serait considérée comme choquante dans certaines parties du monde.

L'inclusion de matériel culturellement sensible vous permet de ne pas vous aliéner une grande partie de vos clients potentiels.

La taille n'a pas d'importance

Vous pensez peut-être que votre entreprise de marketing d'affiliation est trop petite pour se développer à l'échelle mondiale. C'est une préoccupation courante, mais nous vous assurons que la taille n'a pas d'importance. Vous seriez surpris de voir combien de produits vendus avec succès sur Amazon proviennent d'une petite entreprise ou d'un petit commerçant basé à l'étranger. Le secret de leur réussite réside dans le temps qu'ils consacrent à l'apprentissage comment rédiger des descriptions de produits Amazon en anglais.

Cette simple étape peut transformer même la plus petite entreprise en un énorme succès international. Aucune entreprise ni aucun site web n'est trop petit pour se lancer dans le marketing d'affiliation si la localisation est effectuée correctement.

Trouver les bons canaux

Lorsque vous lancez votre campagne de marketing d'affiliation à l'échelle internationale, il est essentiel de vous rappeler qu'il n'y a pas deux marchés identiques.

Si le marketing sur Facebook peut être efficace dans la plupart des régions du monde, il n'aura pas le même impact sur des publics comme ceux de la Russie ou de la Chine. Et si Google est le moteur de recherche le plus populaire sur tous les marchés, il peut être judicieux de veiller à ce que votre optimisation pour les moteurs de recherche (SEO) soit efficace pour d'autres moteurs de recherche populaires tels que Baidu et Yandex.

Conclusion

Vous ne pouvez pas sous-estimer l'importance de la localisation et de la traduction du marketing d'affiliation. L'expansion efficace de votre campagne de marketing d'affiliation sur le marché mondial peut sembler décourageante, mais en suivant les conseils présentés dans cet article, vous commencerez votre voyage sur la bonne voie.

Si vous avez aimé cet article, n'oubliez pas de nous suivre sur Twitter, Instagram, Facebooket LinkedIn! Et n'oubliez pas de vous inscrire à notre lettre d'information.

Divulgation des liens d'affiliation

24 thoughts on "The Importance of Localization and Translation in Affiliate Marketing"

  1. Cette phrase "la taille n'a pas d'importance" a renforcé ma confiance. Vous avez raison, car un bon contenu ne se préoccupe pas des frontières internationales. La description parfaite du produit avec des informations utiles aide les utilisateurs à comprendre plus profondément. Au fait, je vous remercie pour cet excellent article.

  2. Bonjour,

    Superbe et merci pour ces conseils étonnants.
    J'ai pris beaucoup de plaisir à lire votre article, qui est très instructif. Il a renforcé ma confiance car je suis un débutant dans l'écriture de blog.

  3. En matière de référencement, d'après mon expérience, il est plus facile de promouvoir un site web distinct que d'essayer de mettre en avant la version dans une autre langue du même site web. Mais il s'agit de se positionner sur Google pour un territoire spécifique. Il existe d'autres cas où la traduction et la localisation constituent la meilleure option pour les chefs d'entreprise afin d'accroître leurs ventes.

Laisser un commentaire